2656 lines
109 KiB
XML
2656 lines
109 KiB
XML
<!--
|
||
|
||
This is the list of all geocache attributes supported by OKAPI. It should
|
||
include any attribute used by at least one of the Opencaching installations.
|
||
|
||
If you'd like to get the write access to our repository (to submit your
|
||
translations), contact us: Submit a new issue in our issue tracker.
|
||
|
||
|
||
NOTES FOR EXTERNAL APP DEVELOPERS
|
||
=================================
|
||
|
||
DO NOT read or parse this file in your apps! It is NOT guaranteed to stay
|
||
backward-compatible. Use public OKAPI methods instead.
|
||
|
||
|
||
NOTES FOR OC/OKAPI DEVELOPERS
|
||
=============================
|
||
|
||
Every OC installation has its own set of internal attributes. This file
|
||
allows them to be merged with other attributes from other OC installations.
|
||
|
||
This file defines the mapping between:
|
||
|
||
- Internal attribute IDs of various Opencaching nodes (the "schema" attribute
|
||
must match the ORIGIN_URL used in the node).
|
||
- Groundspeak's attribute IDs (used by geocaching.com).
|
||
- OKAPI's attribute IDs (used in all OKAPI installations globally).
|
||
|
||
It also defines attribute names and descriptions in several languages.
|
||
|
||
-->
|
||
|
||
<xml>
|
||
<!--
|
||
NOTICE: Categories are currently NOT implemented. The "categories=..."
|
||
attribute is currently ignored. See issue 70.
|
||
-->
|
||
|
||
<attr acode="A1" categories="de-listing">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="6"/>
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="6"/>
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Listed at Opencaching only</name>
|
||
<desc>
|
||
This geocache is listed at Opencaching only. It is not listed
|
||
on any other geocaching site.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Dostępna tylko na Opencaching</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka "jednosystemowa", dostępna jedynie poprzez serwis Opencaching.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>nur bei Opencaching logbar</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache ist nur bei Opencaching gelistet. Benutzer anderer
|
||
Geocache-Datenbanken haben so einen schnellen Überblick, welche Geocaches
|
||
es sich lohnt näher anzusehen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Alleen te loggen op Opencaching</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache is alleen beschikbaar en te loggen op opencaching.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Solo loggeable en Opencaching</name>
|
||
<desc>
|
||
Este geocachee esta publicado sólo en Opencaching. Este atributo permite
|
||
a los usuarios de otras plataformas encontrar rápidamente caches
|
||
interesantes de calidad OC geocaching.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Loggabile solo su Opencaching</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa geocache è pubblicata solo su Opencaching. Questo attributo permette
|
||
agli utenti di altre piattaforme di geocaching di trovare velocemente
|
||
interessanti cache OC di qualità.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A2" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="54" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="61" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Near a Survey Marker</name>
|
||
<desc>
|
||
The cache is hidden in near proximity of a survey marker (also known
|
||
as geodetic marks).
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>W pobliżu punktu geodezyjnego</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka ukryta w pobliżu punktu geodezyjnego.
|
||
<a href="http://wiki.opencaching.pl/index.php/Benchmark">Więcej informacji</a>.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>an einem Vermessungspunkt</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache ist in der Nähe eines festen Vermessungspunktes versteckt.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Meetpunt</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache heeft te maken met een meetpunt of geodetisch punt.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A3" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="55" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Wherigo Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Cache description includes a file - the Whereigo cartridge. In order to
|
||
find the cache, you need to download the file and install it on
|
||
a proper compatible device.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Wherigo Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Opis skrzynki zawiera scenariusz Wherigo (w Polsce znany również pod
|
||
skrótem WIGO). Aby móc zdobyć skrzynkę należy pobrać scenariusz i
|
||
wgrać go do kompatybilnego z nim urządzenia.
|
||
<a href="http://wiki.opencaching.pl/index.php/Wherigo_czyli_Scenariusze_WIGO">Więcej informacji</a>.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Wherigo-Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Zur Cachebeschreibung gehört eine Datei, die „Wherigo-Cartridge“. Sie muss
|
||
heruntergeladen und auf ein Gerät mit einer entsprechenden Abspielsoftware
|
||
installiert werden. Der Inhalt der Cartridge führt dich durch den Cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A4" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="56" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="8" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="56" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Letterbox Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
There is a stamp in the cache for stamping your personal logbook, and the
|
||
cache’s logbook will be stamped with your personal stamp. Take care not
|
||
to mix up stamps and to leave the cache’s stamp in the cache!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Skrzynka typu Letterbox</name>
|
||
<desc>
|
||
W skrzynce znajduje się pieczątka, której nie można zabrać ze sobą.
|
||
Możesz jej użyć do ostemplowania swojego osobistego dziennika.
|
||
Logbook skrzynki powinien z kolei zostać ostemplowany Twoją własną
|
||
pieczątką.
|
||
<a href="http://wiki.opencaching.pl/index.php/Letterboxing">Więcej informacji</a>.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Letterbox (benötigt Stempel)</name>
|
||
<desc>
|
||
In dem Behälter vor Ort befindet sich ein Stempel, mit dem man sein
|
||
persönliches Logbuch abstempeln kann. Das Logbuch im Geocache wird
|
||
ebenfalls mit einem persönlichen Stempel signiert. Bitte achte unbedingt
|
||
darauf, dass du den Stempel aus dem Geocache nicht mitnimmst oder tauschst!
|
||
<a href="http://wiki.opencaching.de/index.php/Letterboxing">Weitere Informationen</a>.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Letterbox (een stempel nodig)</name>
|
||
<desc>
|
||
Er bevind sich een stempel in de cache waarmee je een in een eigen logboek
|
||
kan stempelen. Met een eigen stempel kun je het logboek in de cache stempelen.
|
||
Let op om niet per ongeluk de stempels te verwisselen!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Letterbox (necesita un estampador)</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay un sello en el cache para estamparlo en su libro de registro personal,
|
||
y el libro de registro del cache será sellada con su sello personal.
|
||
!Tenga cuidado de no mezclar los sellos!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Letterbox (richiede un timbro)</name>
|
||
<desc>
|
||
C'e un timbro nella cache per timbrare il tuo quaderno personale,
|
||
e il log della cache verra timbrato con il tuo timbro personale.
|
||
Fate attenzione a non confondere i timbri e a lasciare il timbro della
|
||
cache nella cache!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A5" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="43" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="43" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>GeoHotel Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Primary purpose of the "GeoHotel" caches is to exchange trackables
|
||
(TravelBugs, GeoKrets, etc.).
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>GeoHotel Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Atrybut ten oznacza skrzynki których głównym celem jest lokowanie
|
||
w tej skrzynce różnych wędrujących rzeczy np GeoKrety, GeoLutins,
|
||
GeoFish itp.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Geohotel-Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache dient vor allem zum Austausch von Reisenden (GeoKrets,
|
||
TravelBugs etc.).
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>GeoHotel</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache is speciaal voor reizende items zoals: GeoKrets,
|
||
TravelBugs enz.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A6" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="49" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="49" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Magnetic Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
This geocache is attached with a magnet.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Przyczepiona magnesem</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka zawiera magnes i przymocowana jest za jego pomocą.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>magnetischer Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache ist mit einem Magneten angebracht.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Bevestigd met magneet</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache is met een magneet bevestigt.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A7" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="50" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="50" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Description contains an audio file</name>
|
||
<desc>
|
||
In order to find this cache, you must listen to an audio recording
|
||
(e.g. MP3 file), which is attached to the cache description.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Opis zawiera plik audio</name>
|
||
<desc>
|
||
Aby odnaleźć skrzynkę, należy odsłuchać plik dźwiękowy zawarty w
|
||
opisie skrzynki (np. w formacie MP3). Może on zawierać zakodowane
|
||
informacje, dźwięki otoczenia, opis dotarcia do skrzynki.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Audio-Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Um diesen Cache zu finden musst du eine Tonaufnahme anhören,
|
||
die der Cachbeschreibung beigefügt ist.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Beschrijving bevat een audio bestand</name>
|
||
<desc>
|
||
Om deze cache te vinden moeten instructies via een audio bestand
|
||
(bijv. MP3) beluisterd worden welke in de cachebeschrijving te vinden is.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A8" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="51" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Offset cache</name>
|
||
<desc>
|
||
A specific type of a MultiCache. The coordinates point to a starting
|
||
point. The description contains simple instructions to follow
|
||
once you are in the starting point (usually, an azimuth and a
|
||
distance).
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Offset cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Szczególny przypadek skrzynki typu multicache, składający się z
|
||
punktu startowego (określonego współrzędnymi) oraz jasnych
|
||
informacjami o sposobie dotarcia do finału (np. azymutu i
|
||
odległości).
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Peilungscache</name>
|
||
<desc>
|
||
Die Koordinaten zeigen auf einen Startpunkt, von dem aus eine
|
||
Peilung zum Ziel führt, meist anhand einer Entfernungsangabe
|
||
und eines Winkels (Azimut).
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A9" categories="de-cache-types">
|
||
<groundspeak id="60" inc="true" name="Wireless Beacon" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="52" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="52" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Garmin's wireless beacon</name>
|
||
<desc>
|
||
Contains Garmin's wireless chirp beacon.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Beacon - Garmin Chirp</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka zawiera Beacon Garmin chirp.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Funksignal – Garmin Chirp</name>
|
||
<desc>
|
||
Zusammen mit dem Cache sind ein oder mehrere Garmin-Funksender
|
||
versteckt. Um den Cache zu finden, müssen die Funksignale empfangen
|
||
werden. Dazu wird ein passender Empfänger benötigt.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Beacon - Garmin chirp</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache is gemaakt met 1 of meer Garmins chirp draadloze zenders.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A10" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="53" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="53" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Dead Drop USB cache</name>
|
||
<desc>
|
||
The cache consists of an unmovable USB mass storage device, e.g.
|
||
fixed into a wall, curb etc. The device contains readme.txt file
|
||
with cache description and a logbook.txt file where you can log
|
||
your visit.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Dead Drop USB skrzynka</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka typu USB Dead Drop. Pen-drive przymocowany lub wmurowany
|
||
w ścianę, budynek, krawiężnik itp. Aby zalogować znalezienie, należy
|
||
wpisać się do pliku logbook.txt znajdującego się w pamięci urządzenia.
|
||
<a href="http://wiki.opencaching.pl/index.php/Skrzynka_Dead_Drop">Wiecej informacji</a>.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Dead Drop USB-Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache besteht aus einem fest angebrachten USB-Stick. Er enthält
|
||
eine readme.txt-Datei mit Erläuterungen zum Cache und eine Datei
|
||
logbook.txt zum Loggen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Dead Drop USB cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache bestaat uit een vast gemonteerde USB stick, zoals in een
|
||
muur of paal enz. Deze bevat een readme.txt bestand met de cache
|
||
beschrijving en een logboek.txt bestand om je bezoek te kunnen loggen.
|
||
<a href="http://wiki.opencaching.nl/index.php/Dead_Drop_Caches">Voor informatie</a>.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A11" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="31" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Has a moving target</name>
|
||
<desc>
|
||
This geocache is moving around. For example, the owner might regularly
|
||
move the cache from one place to another, or the finders will do this
|
||
task and post new coordinates in their log entries. The owner must
|
||
update coordinates in the cache description after each move.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>bewegliches Ziel</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache verändert seine Position und ist deshalb nicht immer am
|
||
gleichen Ort zu finden. Es gibt Varianten, bei denen der Geocache-Besitzer
|
||
den Geocache regelmäßig an anderen Orten versteckt, oder der Finder den
|
||
Geocache an einem neuen Ort versteckt. Danach muss der Besitzer jeweils
|
||
die Beschreibung aktualisieren.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Objetivo en movimiento</name>
|
||
<desc>
|
||
Este geocache está en movimiento. Por ejemplo, el propietario podía mover
|
||
la caché periódicamente de un lugar a otro, o un geobuscador podría hacer
|
||
esto y ofrecer nuevos detalles en su registro. El propietario debe
|
||
actualizar las coordenadas en la descripción del cache después de cada
|
||
movimiento.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Oggetto in movimento</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa geocache e in muovimento. Per esempio, il proprietario potrebbe
|
||
spostare regolarmente la cache da un luogo ad un altro, o i cacher
|
||
potrebbero eseguire questa operazione e indicare nuove coordinate nel
|
||
loro log. Il proprietario deve aggiornare le coordinate nella descrizione
|
||
della cache dopo ogni mossa.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A12" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="32" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>a webcam is involved</name>
|
||
<desc>
|
||
There is a webcam at the target location. You must record a webcam
|
||
picture of your visit and include it in your 'found' log entry. There
|
||
may be additional requirements like a geocaching banner on the photo.
|
||
The webcam’s address is included in the cache description.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Webcam</name>
|
||
<desc>
|
||
Am Ziel befindet sich eine Webcam, und für einen Fund muss man das Bild
|
||
der Webcam von sich selbst aufnehmen, um nachzuweisen, dass man vor Ort
|
||
war. Manche Webcam-Caches setzen auch weitere Bedingungen, z.B. einen
|
||
Geocaching-Banner auf dem Bild. Die Webadresse der Webcam ist in der
|
||
Beschreibung angegeben.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Webcam Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay una webcam en el lugar de destino. necesidad a alguien para registrar
|
||
con un pantallazo de la imagen de la webcam de su visita e incluirlo en
|
||
el registro. Puede haber requisitos adicionales como un signo de
|
||
geocaching en la imagen. La dirección de la webcam está incluido en la
|
||
descripción de la cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Webcam Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
C'e una webcam nella posizione di destinazione. E' necessario registrare
|
||
una foto con la webcam della vostra visita e includerla nel log. Ci
|
||
possono essere requisiti addizionali come un segnale di geocaching sulla
|
||
foto. L'indirizzo della webcam e incluso nella descrizione della cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A13" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="57" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Other cache type</name>
|
||
<desc>
|
||
This is none of the standard, pre-defined types of cache.
|
||
Use this attribute for special, unusual caches.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>sonstiger Cachetyp</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache passt in keine der üblichen Kategorien von Caches (Cachearten).
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Otro tipo de cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Este es un cache que no pertenece a ninguna de las categorías predefinicas
|
||
- estándar.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Altro tipo di cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa e una cache che non appartiene a nessuna delle categorie standard
|
||
perdefinite. Usa questo attributo per cache speciali e inusuali.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A14" categories="de-preconditions">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="54" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Investigation required</name>
|
||
<desc>
|
||
You must investigate additional information before you can seek this cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Recherche</name>
|
||
<desc>
|
||
Für diesen Cache muss vorab nach Informationen gesucht werden.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Investigación</name>
|
||
<desc>
|
||
Necesitas encontrar más información antes de poder buscar este cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Ricerca</name>
|
||
<desc>
|
||
E necessario trovare ulteriori informazioni prima di poter cercare
|
||
questa cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A15" categories="de-preconditions">
|
||
<groundspeak id="47" inc="true" name="Field puzzle" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="55" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Puzzle / Mystery</name>
|
||
<desc>
|
||
Puzzles or mysteries have to be solved before or while seeking this cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Rätsel</name>
|
||
<desc>
|
||
Bei diesem Cache sind als Vorarbeit oder während der Suche Rätsel zu lösen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Puzzle / Misterio</name>
|
||
<desc>
|
||
Misterio o Puzzle para ser resuelto antes o durante la búsqueda de este cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Puzzle / Mystery</name>
|
||
<desc>
|
||
Puzzle o Mystery devono essere risolti prima o durante la ricerca di
|
||
questa cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A16" categories="de-preconditions">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="56" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Arithmetical problem</name>
|
||
<desc>
|
||
Before or while seeking this cache, arithmetical problems must be solved
|
||
which go beyond very basic calculations.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Rechenaufgabe</name>
|
||
<desc>
|
||
Es müssen vorab oder während der Suche Rechenaufgaben gelöst werden, die
|
||
über das kleine Geocacher-1x1 hinausgehen, zum Beispiel
|
||
Mittelpunktberechnungen oder Peilungen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Problema matemático</name>
|
||
<desc>
|
||
Antes o durante la búsqueda de este cache, resolver problemas matemáticos
|
||
sencillos más difícil a los cálculos de la base.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Problema matematico</name>
|
||
<desc>
|
||
Prima o durante la ricerca di questa cache, devono essere risolti problemi
|
||
matematici piu difficili di semplici calcoli base.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A17" categories="de-preconditions">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="58" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Ask owner for start conditions</name>
|
||
<desc>
|
||
Before doing this cache, you must ask the owner for the starting conditions.
|
||
E.g. the cache may be linked to certain events at varying dates.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Startbedingungen beim Owner erfragen</name>
|
||
<desc>
|
||
Bei diesem Cache ist es nötig, sich vor dem Angehen des Caches beim
|
||
Eigentümer über die Bedingungen zum Angehen zu informieren.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Ask owner for start conditions</name>
|
||
<desc>
|
||
Pregunte a los propietarios por las condiciones iniciales
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Ask owner for start conditions</name>
|
||
<desc>
|
||
Chiedere al proprietario per le condizioni di partenza
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A18" categories="de-accessibility">
|
||
<groundspeak id="24" inc="true" name="Wheelchair accessible" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="44" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="44" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Wheelchair accessible</name>
|
||
<desc>
|
||
The cache is hidden in a way which makes it possible to be found
|
||
when moving on a wheelchair.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Dostępna dla niepełnosprawnych</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka ukryta w sposób umożliwiający jej znalezienie osobom
|
||
poruszającym się na wózku inwalidzkim. Dotyczy to zarówno
|
||
lokalizacji (np. dojazd alejką pod samą skrzynkę), jak i sposobu
|
||
ukrycia.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>rollstuhltauglich</name>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Rolstoel toegankelijk</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache is zo gemaakt dat de cache ook met de rolstoel te vinden
|
||
en te loggen is.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A19" categories="de-accessibility">
|
||
<groundspeak id="53" inc="true" name="Park and grab" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="24" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Near the parking area</name>
|
||
<desc>
|
||
The geocache is located close to a parking area, only a few steps away.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>nahe beim Auto</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Parkplatz befindet sich in unmittelbarer Nähe zum Geocache.
|
||
Es sind nicht mehr als einige Schritte notwendig, um den Geocache zu finden.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Cerca de un Parking</name>
|
||
<desc>
|
||
El geocache se encuentra cerca de un parking, a poca distancia.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Vicino all'area di parcheggio</name>
|
||
<desc>
|
||
La geocache e posta vicino ad un'area di parcheggio, solo poco distante.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A20" categories="de-accessibility">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="84" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="84" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Access only by walk</name>
|
||
<desc>
|
||
The cache is accessible by walk only.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Dostępna tylko pieszo</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka dostępna tylko pieszo.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>nur per Fußweg</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache ist nur zu Fuß erreichbar.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A21" categories="de-accessibility">
|
||
<groundspeak id="9" inc="true" name="Significant Hike" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="25" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="25" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Long walk</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache requires a long walk - more than 5 km round trip. In the
|
||
mountains and other steep areas, the distance for a 'long walk' may be
|
||
shorter. Walking shoes and appropriate equipment are recommended.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>längere Wanderung</name>
|
||
<desc>
|
||
Bei diesem Cache erwartet euch eine Wanderung von mehr als 5 Kilometer,
|
||
vom Ausgangspunkt bis zum Cache und wieder zurück. Im Gebirge und bei
|
||
entsprechenden Steigungen kann das Attribut auch bei kürzeren Wegstrecken
|
||
gesetzt sein. Gute Wanderschuhe und entsprechende Ausrüstung empfehlen sich.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Larga caminata</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache requiere una larga caminata - más de 5 kilometros de ida y
|
||
vuelta. En las montanas escarpadas o en otras áreas. Recomendados calzado
|
||
para caminar y equipo adecuado.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Lunga camminata</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache richiede una lunga camminata - piu di 5 km tra andata e
|
||
ritorno. In montagna o in altre aree ripide, la distanza per una cache
|
||
del genere puo essere minore. Sono raccomandati scarpe da escursione ed
|
||
equipaggiamento adeguato.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Lange wandeling</name>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A22" categories="de-accessibility">
|
||
<groundspeak id="11" inc="true" name="May require wading" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="26" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Swamp, marsh or wading</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache requires passing swampy or marshy ground our wading throuh
|
||
shallow water. Wear appropriate clothes. After rainfall, the terrain
|
||
may be very demanding or not passable at all.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>sumpfiges/matschiges Gelände / waten</name>
|
||
<desc>
|
||
Bei diesem Cache geht es durch sumpfiges oder matschiges Gelände oder
|
||
es muss durch flaches Wasser gewatet werden. Entsprechende Kleidung
|
||
wird empfohlen. Nach Regenfällen kann das Gelände wesentlich schwerer
|
||
oder überhaupt nicht begehbar sein.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Pantano / terreno fangoso</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache requiere la superación de pantanos. Usar ropa apropiada.
|
||
Después de la lluvia, el suelo puede ser difícil o no factible.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Palude o marcita</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache richiede il superamento di terreno paludoso o
|
||
acquitrinoso. Indossare un abbigliamento adeguato. Dopo la pioggia,
|
||
il terreno puo essere molto impegnativo o non praticabile a tutti.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A23" categories="de-accessibility">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="27" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Hilly area</name>
|
||
<desc>
|
||
One or more ascents lie between you and the cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>hügeliges Gelände</name>
|
||
<desc>
|
||
Auf dem Weg zum Geocache bzw. während der Cachesuche sind eine oder
|
||
mehrere Steigungen zu überwinden.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Terreno montanoso</name>
|
||
<desc>
|
||
Una o más pendientes para acceder al cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Area collinare</name>
|
||
<desc>
|
||
Una o piu salite si trovano tra voi e la cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A24" categories="de-accessibility">
|
||
<groundspeak id="10" inc="true" name="Difficult climbing" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="28" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Some climbing (no gear needed)</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache requires some climbing and you may have to use your hands,
|
||
but you won’t need climbing gear. Be very careful during rainy weather
|
||
or before thunderstorms!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>leichtes Klettern (ohne Ausrüstung)</name>
|
||
<desc>
|
||
Während der Cachesuche ist leichtes Klettern notwendig, bei dem man sich
|
||
z.B. mit den Händen festhalten muss. Gute Trittsicherheit und
|
||
Schwindelfreiheit empfehlen sich. Es ist jedoch keine Spezialausrüstung
|
||
notwendig wie z.B. Sicherungsseil, Klettersteigset oder Steigeisen.
|
||
Besonders bei feuchter Witterung oder vor Gewittern sollte man mit der
|
||
entsprechenden Vorsicht handeln.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>fácil de subir (sin equipo)</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache requiere un poco de escalada y puede ser necesario usar las
|
||
manos, pero no es necesario material de montana. !Tenga mucho cuidado
|
||
durante la temporada de lluvias.!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Arrampicata (attrezzatura non necessaria)</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache richiede un po' di arrampicata e potrebbe essere necessario
|
||
usare le mani, ma non c'e bisogno di attrezzatura da arrampicata.
|
||
Prestare molta attenzione durante la stagione delle piogge o prima dei
|
||
temporali!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A25" categories="de-accessibility">
|
||
<groundspeak id="12" inc="true" name="May require swimming" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="29" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Swimming required</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache requires crossing a river or a lake. The water can be steep.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Schwimmen erforderlich</name>
|
||
<desc>
|
||
Auf dem Weg zum Geocache muss ein Fluss oder See überquert werden.
|
||
Das Wasser ist tief genug um zu schwimmen. Je nach Örtlichkeit kann auch
|
||
ein Schlauchboot, Kajak oder ähnliches verwendet werden (näheres ist
|
||
in der Beschreibung zum Geocache zu finden). Die Entfernung ist aber ohne
|
||
besondere Ausdauer noch zu schwimmen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Requiere nadar</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache requiere cruzar un río o un lago. El agua es lo suficientemente
|
||
profundo para nadar. Puede utilizar un barco, pero la distancia es lo
|
||
suficientemente corto como para ser asequible para un nadador.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Nuoto necessario</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache richiede l'attraversamento di un fiume o un lago. L'acqua e
|
||
abbastanza profonda per nuotare. E possibile utilizzare una barca, ma la
|
||
distanza e abbastanza breve per essere alla portata di un nuotatore medio.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A26" categories="de-accessibility">
|
||
<groundspeak id="2" inc="true" name="Access or parking fee" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="36" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Access or parking fee</name>
|
||
<desc>
|
||
You must pay an access or parking fee to access this cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Zugangs- bzw. Parkentgelt</name>
|
||
<desc>
|
||
Um zum Cache zu gelangen, müsst ihr entweder einen Eintritt oder eine
|
||
Parkgebühr bezahlen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Acceso o parking pagando</name>
|
||
<desc>
|
||
Deberas pagar un acceso o estacionamiento para acceder a esta cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Tassa di ingresso o di parcheggio</name>
|
||
<desc>
|
||
Devi pagare un accesso o parcheggio a pagamento per accedere a questa cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A27" categories="de-accessibility">
|
||
<groundspeak id="32" inc="true" name="Bicycles" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="85" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="85" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Bikes allowed</name>
|
||
<desc>
|
||
You can reach the cache by bike.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Dostępna rowerem</name>
|
||
<desc>
|
||
Można dojechać do skrzynki rowerem.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Fahrräder erlaubt</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache ist mit dem Fahrrad erreichbar.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Fietsen toegestaan</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache is ook met de fiets te doen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A28" categories="de-location">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="60" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="60" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Hidden in natural surroundings (forests, mountains, etc.)</name>
|
||
<desc>
|
||
The cache is hidden in a remote and quick place - a forest, wild
|
||
meadow, a swamp, etc.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Umiejscowiona na łonie natury (lasy, góry, itp.)</name>
|
||
<desc>
|
||
Umiejscowiona na łonie natury, z dala od cywilizacji - las, dzika
|
||
łąka, mokradła.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>in der Natur</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache ist abseits der Zivilisation in natürlicher Umgebung
|
||
versteckt – in einem Wald oder einer Wiese, einem Sumpf etc.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Cache met veel natuur</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache loopt door de natuur. Zoals bossen, heide, moerasgebieden enz.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A29" categories="de-location">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="61" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Historic site</name>
|
||
<desc>
|
||
The cache is hidden near a historic site - a castle, battleplace,
|
||
cementary, old bunkers, etc.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Miejsce historyczne</name>
|
||
<desc>
|
||
W sąsiedztwie miejsca historycznego - zamku, pałacu, pola bitwy,
|
||
cmentarza, ale także fortów czy bunkrów.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>historischer Ort</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache ist an einem historisch bedeutsamen Ort versteckt –
|
||
einer Burg, einem Friedhof, einer ehemaligem Militäranlage etc.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A30" categories="de-location">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="30" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="30" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Point of interest</name>
|
||
<desc>
|
||
There is a point of interest at the cache, like a nice scenic view
|
||
or a larger castle ruin. This place is worth visiting it even
|
||
without a geocache nearby.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>interessanter Ort</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache ist in unmittelbarer Nähe zu einer Sehenswürdigkeit
|
||
versteckt. Das kann ein z.B. schöner Aussichtspunkt oder eine größere
|
||
Burgruine sein. Ein Besuch würde sich auch ohne besonderen Anlass
|
||
(den Geocache) lohnen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Punto de interes</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay un monumento cerca del cache, como un paisaje hermoso o un castillo
|
||
en ruinas. Este lugar es digno de visitar, incluso sin un geocache cerca.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Punto di interesse</name>
|
||
<desc>
|
||
C'e un punto di interesse alla cache, come un bel panorama o di un
|
||
castello in rovina. Questo luogo merita una visita anche senza una
|
||
geocache vicina.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Interesante plek</name>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A31" categories="de-location">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="33" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Hidden wihin enclosed rooms (caves, buildings etc.)</name>
|
||
<desc>
|
||
This geocache is not hidden in the open air, but within a building,
|
||
a cave or similar.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>in geschlossenen Räumen (Höhle, Gebäude, etc.)</name>
|
||
<desc>
|
||
Das Ziel des Geocaches liegt nicht im Freien, sondern zum Beispiel in
|
||
einem Gebäude oder einer Höhle.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>en espacios confinados (cuevas, edificios, etc)</name>
|
||
<desc>
|
||
Este geocache no está al aire libre, esta oculto dentro de un edificio,
|
||
una cueva o similares.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>All'interno di stanze chiuse (caverne, edifici, ecc.)</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa geocache non e nascosta all'aria aperta ma all'interno di un
|
||
edificio, di una grotta o simili.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A32" categories="de-location">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="34" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Hidden under water</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache or one of the stages is placed underwater.
|
||
You will get wet when doing this cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>im Wasser versteckt</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache oder eine der Stationen ist im Wasser versteckt. Um die
|
||
Aufgabe zu lösen muss man ggf. das Wasser betreten, schwimmen oder tauchen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>En el agua</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache o una de sus etapas se encuentran bajo el agua. Usted debe
|
||
entrar en el agua, nadar o zambullirse.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Nell'acqua</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache o uno dei suoi stadi sono posizionati sott'acqua. Devi
|
||
entrare in acqua, nuotare o fare una immersione.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A33" categories="de-facilities">
|
||
<groundspeak id="25" inc="true" name="Parking available" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="18" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="18" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Parking area nearby</name>
|
||
<desc>
|
||
A nearby parking area is situated as starting point for doing this cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Parkplatz in der Nähe</name>
|
||
<desc>
|
||
Es gibt in der Nähe einen Parklplatz, der sich als Startpunkt für die
|
||
Cachesuche eignet.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Parking cercano</name>
|
||
<desc>
|
||
Una zona de aparcamiento se encuentra cerca del punto de partida de
|
||
este cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Parcheggio nei pressi</name>
|
||
<desc>
|
||
Una area di parcheggio e situata nei pressi del punto di partenza di
|
||
questa cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Parkeerplaats vlakbij</name>
|
||
<desc>
|
||
Er is een parkeerplaats vlak bij om deze cache te beginnen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A34" categories="de-facilities">
|
||
<groundspeak id="26" inc="true" name="Public transportation" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="19" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Public transportation</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache is located outside of urban areas and has a public
|
||
transport station nearby.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>erreichbar mit ÖVM</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache lässt sich mit Hilfe von öffentlichen Verkehrsmitteln erreichen
|
||
und liegt außerhalb von Städten.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Transporte Público</name>
|
||
<desc>
|
||
Este cache se encuentra también fuera de las zonas urbanas y una
|
||
estación de transporte público.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Trasporto pubblico</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache e situata al difuori di aree urbane e ha una stazione di
|
||
trasporto pubblico nelle vicinanze.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A35" categories="de-facilities">
|
||
<groundspeak id="27" inc="true" name="Drinking water nearby" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="20" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Drinking water nearby</name>
|
||
<desc>
|
||
There is drinking water along the trail or near the cache. This may be
|
||
useful especially especially when doing event caches, longer hikes or
|
||
caches at probably dirty locations.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Trinkwasser in der Nähe</name>
|
||
<desc>
|
||
Während der Cachetour oder in der Nähe des Geocaches ist Trinkwasser
|
||
verfügbar. Besonders bei Event-Caches, längeren Multicaches und bei
|
||
Geocaches, wo man vermutlich schmutzig wird, kann dies hilfreich sein.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Agua potable en las cercanias</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay agua potable a lo largo de la ruta o cerca de la cache. Este
|
||
atributo es especialmente útil en la planificación de Eventos,
|
||
o caches con viajes largos a lugares como las cuevas o minas
|
||
probablemente esté sucio.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Acqua potabile nei pressi</name>
|
||
<desc>
|
||
C'e acqua potabile lungo il percorso o nelle vicinanze della cache.
|
||
Questo attributo e utile soprattutto nella pianificazione di cache
|
||
evento, di lunghe escursioni o di cache in luoghi probabilmente
|
||
sporchi come le grotte o le miniere.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A36" categories="de-facilities">
|
||
<groundspeak id="28" inc="true" name="Public restrooms nearby" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="21" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Public restrooms nearby</name>
|
||
<desc>
|
||
There are public restrooms along the way or near the cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>öffentliche Toilette in der Nähe</name>
|
||
<desc>
|
||
Während der Cachetour oder in der Nähe des Geocaches ist eine öffentliche
|
||
Toilette verfügbar.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Aseos públicos cercanos</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay banos públicos a lo largo de la carretera o en las proximidades
|
||
del cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Bagni pubblici nei pressi</name>
|
||
<desc>
|
||
Ci sono WC pubblici lungo la strada o nelle vicinanze della cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A37" categories="de-facilities">
|
||
<groundspeak id="29" inc="true" name="Telephone nearby" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="22" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Public phone nearby</name>
|
||
<desc>
|
||
There is a public phone along the way or near the cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Telefon in der Nähe</name>
|
||
<desc>
|
||
Während der Cachetour oder in der Nähe des Geocaches gibt es ein
|
||
öffentliches Telefon.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Teléfono Público en las cercanias</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay teléfonos públicos en la carretera o en las proximidades del cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Telefono pubblico nei pressi</name>
|
||
<desc>
|
||
Ci sono telefoni pubblici lungo la strada o nelle vicinanze della cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A38" categories="de-facilities">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="23" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>First aid available</name>
|
||
<desc>
|
||
There is a first aid station, call box, mountain rescue or similar
|
||
arrangement near the cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Erste Hilfe verfügbar</name>
|
||
<desc>
|
||
In der Nähe des Caches findet ihr eine Erste Hilfe-Station, Notrufsäule,
|
||
Bergwacht oder entsprechende Einrichtung.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Disponible socorro rapido</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay un punto de socorro, un teléfono para pedir ayuda, un centro de
|
||
rescate de montana o similar cerca del cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Disponibile pronto soccorso</name>
|
||
<desc>
|
||
C'e un pronto soccorso, un telefono per chiamate di soccorso, un centro
|
||
di soccorso alpino o simili nelle vicinanze della cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A39" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<groundspeak id="13" inc="true" name="Available at all times" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="38" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="38" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Available 24/7</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache can be found at any time of day or week.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>24/7 beschikbaar</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache kan 24/7 gedaan worden, zowel overdag als in de nacht.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>rund um die Uhr machbar</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache ist jederzeit machbar, sowohl am Tage als auch in der Nacht.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Disponible las 24 horas</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache se puede encontrar tanto de día como de noche.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Disponibile 24 ore</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache puo essere trovata sia di giorno che di notte.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A40" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<groundspeak id="13" inc="false" name="Available at all times" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="39" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="39" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Not 24/7</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache can only be done at certain times of day or week - see the cache
|
||
description for more details. For example, the cache may be placed in an
|
||
area with restricted opening hours.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Dostępna w określonych godzinach</name>
|
||
<desc>
|
||
Dostępna w określonych dniach, godzinach, często wstęp płatny.
|
||
Często będzie to muzeum lub skansen. Szczegółowe informacje o
|
||
dostępności powinny znajdować się w opisie skrzynki.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Niet 24/7 beschikbaar</name>
|
||
<desc>
|
||
Deze cache is niet alle tijden te doen. Zie de cachebeschrijving voor de details.
|
||
Dit kan bijvoorbeeld zijn in een gebied waar men alleen tussen zonsopgang of zonsondergang mag komen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>nur zu bestimmten Uhrzeiten</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache lässt sich nur zu bestimmten Tageszeiten absolvieren.
|
||
Nähere Angaben sind in der Beschreibung des Caches zu finden.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Sólo disponible a ciertas horas</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache se puede hacer solamente en ciertos momentos del día -
|
||
véase la descripción de caché para obtener más detalles.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Disponibile solo in certi orari</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache puo essere cercata solo a certe ore del giorno -
|
||
vedi la descrizione per ulteriori informazioni.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A41" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<groundspeak id="14" inc="false" name="Recommended at night" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="40" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Not recommended at night</name>
|
||
<desc>
|
||
Searching for this cache is not recommended by night. It might be
|
||
dangerous, or the cache may be hidden in an area where flashlights
|
||
may attract unwanted attention.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>nur tagsüber</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache lässt sich nur tagsüber angehen, zum Beispiel weil das Gelände
|
||
gefährlich ist oder die Suche mit Taschenlampen in einem Wohngebiet negativ
|
||
auffallen würde.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>solo por el día</name>
|
||
<desc>
|
||
Deberas encontrar este cache sólo durante el día. Por ejemplo, el área pued
|
||
ser peligroso y contienen rocas o abismos. O bien, el uso de linternas puede
|
||
ser imposible porque sería sospechoso en una zona residencial.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>solo di giorno</name>
|
||
<desc>
|
||
Si dovrebbe cercare questa cache solamente durante il giorno. Ad esempio,
|
||
l'area puo essere pericolosa e contenere scogliere o abissi. Oppure,
|
||
l'utilizzo di torce elettriche potrebbe essere impossibile perché
|
||
risulterebbe sospetto all'interno di una zona residenziale.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A42" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<groundspeak id="14" inc="true" name="Recommended at night" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="91" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="91" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Recommended at night</name>
|
||
<desc>
|
||
It is recommended to search for this cache by night. I.e. there
|
||
might be some light-reflecting surfaces involved which are usually
|
||
invisible during daylight.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Zalecane szukanie nocą</name>
|
||
<desc>
|
||
Aby znaleźć skrzynkę zalecane jest poszukiwanie jej nocą, ze
|
||
względu na miejsce ukrycia lub użyte elementy odblaskowe, których
|
||
oświetlenie umożliwia odnalezienie skrzynki.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>am besten nachts findbar</name>
|
||
<desc>
|
||
Es wird empfohlen, den Cache nachts zu suchen. Es können zum
|
||
Beispiel Reflektoren vorhanden sein, die tagsüber schwer oder gar
|
||
nicht erkennbar sind.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A43" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<groundspeak id="52" inc="true" name="Night Cache" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="1" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Only at night</name>
|
||
<desc>
|
||
This geocache can be found at night only - it is a so-called night cache.
|
||
There may be reflectors which have to be flashlighted and will point
|
||
to the hiding place, or other special night-caching mechanisms.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>nur bei Nacht</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache kann nur bei Nacht gelöst werden und wird deshalb Nachtcache
|
||
genannt. Zum Beispiel müssen Reflektoren mit einer Taschenlampe
|
||
angeleuchtet werden, die dann den Weg zum Versteck zeigen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Sólo por la noche</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache se puede encontrar solamente por la noche - tienes que
|
||
considerar cache notturna. Puede haber placas reflectantes que
|
||
brillaran y te llevaran al cache, o otros mecanismo especiales para
|
||
caches nocturnos.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Solo di notte</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache puo essere trovata solo di notte - e una cosiddetta
|
||
cache notturna. Ci possono essere targhette riflettenti che devono
|
||
essere illuminate e ti conducono al nascondiglio, o altri speciali
|
||
meccanismi di caching notturno.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A44" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<groundspeak id="62" inc="false" name="Seasonal access" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="42" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>All seasons</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache can be found the whole year round, while difficulty may
|
||
depend on seasons.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>ganzjährig zugänglich</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache lässt sich während des gesamten Jahres finden, wobei je
|
||
nach Jahreszeit die Schwierigkeit bei der Suche schwanken kann.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Todas las temporadas</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache se encuentrar durante todo el ano, mientras que la dificultad
|
||
puede depender de las estaciones.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Tutte le stagioni</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache si trova tutto l'anno, mentre la difficolta puo dipendere
|
||
dalle stagioni.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A45" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<groundspeak id="62" inc="true" name="Seasonal access" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="60" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Only available during specified seasons</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache can be done at certain seasons only - see the cache
|
||
description for more details.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>nur zu bestimmten Zeiten im Jahr</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache lässt sich nur zu bestimmten Zeite im Jahr absolvieren.
|
||
Näheres ist in der Cachebeschreibung angegeben.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Sólo disponible durante las estaciones especificadas</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache se puede hacer en ciertas épocas del ano solamente - vea la
|
||
descripción de cache para obtener más detalles.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Disponibile solo in certe stagioni</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache puo essere cercata solo in certe stagioni - vedi la
|
||
descrizione per ulteriori informazioni.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A46" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="43" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Breeding season / protected nature</name>
|
||
<desc>
|
||
Don’t seek this cache during animal breeding season! See the cache
|
||
description on which time of year must be avoided. Also, pay
|
||
attention to the local terms and signs regarding nature protection.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Brutsaison / Naturschutz</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache sollte in der Brutsaison nicht absolviert werden. In der
|
||
Beschreibung sollte angegeben sein, welche Jahreszeit davon betroffen ist.
|
||
Achte bitte auch auf die örtliche Beschilderung zum Naturschutz.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Temporada de reproducción / protección de la naturaleza</name>
|
||
<desc>
|
||
!No intente esta cache durante la temporada de cría de los animales!
|
||
Vvéase la descripción del cache de la época del ano debe ser evitado.
|
||
Preste atención también a las condiciones o signos en cuanto al respeto
|
||
por la naturaleza.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Stagione di riproduzione / natura protetta</name>
|
||
<desc>
|
||
Non cercare questa cache durante il periodo riproduttivo degli animali!
|
||
Vedi descrizione della cache quale periodo dell'anno debba essere evitato.
|
||
Prestate anche attenzione alle condizioni o ai cartelli riguardo il
|
||
rispetto della natura.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A47" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<groundspeak id="15" inc="true" name="Available during winter" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="44" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Available during winter</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache can be found even after heavy snowing. All stages and the
|
||
geocache are hidden in a snow-safe way: they will not be covered by
|
||
fallen snow, or ice, etc.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>schneesicheres Versteck</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache lässt sich auch nach starkem Schneefall suchen. Die einzelnen
|
||
Stationen und der Geocache sind so versteckt, dass sie nicht von Schnee
|
||
verdeckt werden, bzw. von Schneehaufen, die durch Räumfahrzeuge entstehen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Nieve en el escondite</name>
|
||
<desc>
|
||
Este cache también se puede encontrar después de fuertes nevadas. Todas
|
||
las fases y geocaches se esconde en lugares seguros para la caída de la
|
||
nieve, no será cubierto por acumulaciones de nieve.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Luogo a prova di neve</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache puo essere trovata anche dopo forti nevicate. Tutte le fasi
|
||
e la geocache sono nascosti in luoghi sicuri per la neve: non saranno
|
||
coperti da neve caduta né da cumuli di neve creati ad esempio da veicoli
|
||
spalaneve.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A48" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="41" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Not at high water level</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache can be done only at low or normal water level. It is
|
||
inaccessible during flood.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>nicht bei Hochwasser oder Flut</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache kann nur bei bei niedrigem oder normalem Wasserstand
|
||
bzw. bei Ebbe gesucht werden. Bei Hochwasser oder Flut ist er
|
||
unzugänglich.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A49" categories="de-tools">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="47" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="47" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="47" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Compass required</name>
|
||
<desc>
|
||
A compass is required.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Potrzebny kompas</name>
|
||
<desc>
|
||
Kompas może okazać się niezbędny aby dotrzeć do wskazanego miejsca
|
||
skrzynki.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Kompass</name>
|
||
<desc>
|
||
Für diesen Cache braucht ihr einen funktionierenden Kompass für Peilungen
|
||
oder Orientierungen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Brújula</name>
|
||
<desc>
|
||
Se necesita una brújula.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Bussola</name>
|
||
<desc>
|
||
E' necessaria una bussola.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Kompas nodig</name>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A50" categories="de-tools">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="48" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="48" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Take something to write</name>
|
||
<desc>
|
||
There is no pencil in the cache. Take something to write with.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Weź coś do pisania</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka nie zawiera ołówka, weź ze sobą coś do pisania.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Stift wird benötigt</name>
|
||
<desc>
|
||
Es ist kein Stift zum Loggen im Cache; bringe bitte einen eigenen mit.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Neem iets mee om te schrijven</name>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A51" categories="de-tools">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="81" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="81" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>You may need a shovel</name>
|
||
<desc>
|
||
The cache may require more digging. A shovel might come in handy.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Potrzebna łopatka</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka jest zakopana w ziemi.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Schaufel / vergrabener Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache ist vergraben. Wahrscheinlich benötigst du eine Schaufel,
|
||
um ihn zu heben.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A52" categories="de-tools">
|
||
<groundspeak id="44" inc="true" name="Flashlight required" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="82" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="48" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="82" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Flashlight required</name>
|
||
<desc>
|
||
You will need a flashlight to find this cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Potrzebna latarka</name>
|
||
<desc>
|
||
Przy poszukiwaniach tej skrzynki potrzebna jest latarka.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Taschenlampe</name>
|
||
<desc>
|
||
Um diesen Cache anzugehen, benötigt ihr eine funktionstüchtige
|
||
Taschenlampe. Denkt auch an Ersatzbatterien.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Linterna</name>
|
||
<desc>
|
||
Es necesario una linterna para encontrar este cache. !No se olvide de las
|
||
baterías de repuesto!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Lampada tascabile</name>
|
||
<desc>
|
||
E' necessaria una torcia portatile per trovare questa cache. Non
|
||
dimenticate le batterie di riserva!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A53" categories="de-tools">
|
||
<groundspeak id="3" inc="true" name="Climbing gear" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="49" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Climbing gear required</name>
|
||
<desc>
|
||
For this cache, you will need climbing equipment and the knowledge
|
||
how to use it properly. If you are a beginner, don’t do it alone but
|
||
use the support of an experienced climber or mountaineer.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Kletterzeug</name>
|
||
<desc>
|
||
Um diesen Cache absolvieren zu können, benötigt ihr neben der normalen
|
||
Ausrüstung auch noch Kletterausrüstung, und entsprechendes Wissen um
|
||
deren Handhabung und ums Klettern. Laien sollten sich auf jeden Fall
|
||
von einem erfahrenen Kletterer oder Bergsteiger unterstützen lassen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Equipo de escalada</name>
|
||
<desc>
|
||
Para este cache, tendrá que utilizar los equipos y saber cómo utilizarlo
|
||
correctamente. Si usted es un principiante, no lo haga solos, sino que
|
||
utiliza el apoyo de un experimentado escalador o alpinista.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Attrezzatura per arrampicata</name>
|
||
<desc>
|
||
Per questa cache, avrete bisogno di materiale da arrampicata e di saperlo
|
||
usare correttamente. Se sei un principiante, non farlo da solo, ma
|
||
utilizza il sostegno di uno scalatore esperto o un alpinista.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A54" categories="de-tools">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="50" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Cave equipment required</name>
|
||
<desc>
|
||
This geocache is hidden in a cave, and you should use appropriate
|
||
equipment to access it. Beware: Even small caves may confront you with
|
||
unforeseen problems and dangers, like thunder storms (water!) or a
|
||
sprained ankle. Have advice first from cave-experienced people! Also
|
||
take care of protected nature; e.g. bat places must not be disturbed.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Höhlenzeug</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache ist in einer Höhle versteckt und man sollte entsprechende
|
||
Ausrüstung mitbringen. Vorsicht: Bereits kleinste Höhlensysteme können
|
||
bei unvorhergesehenen Problemen, z.B. Gewittern (Wasser!) oder einem
|
||
verstauchten Knöchel, sehr gefährlich werden! Ihr solltet euch vorab
|
||
gründlich bei erfahreren Höhlengehern informieren. Beachtet auch den
|
||
Naturschutz – Fledermausquartiere dürfen nicht gestört werden!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Equipación para cuevas</name>
|
||
<desc>
|
||
Este geocache está escondido en una cueva, y se debe utilizar el equipo
|
||
adecuado para acceder a ella. Tenga en cuenta que incluso las pequenas
|
||
cuevas pueden prever los problemas imprevistos y peligros, como durante
|
||
las tormentas o con un esguince de tobillo. !Acceda con personas
|
||
experimentadas en cuevas! También debe protegerse la naturaleza sobre
|
||
todo en esos lugares donde los murciélagos no deben ser molestados.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Attrezzatura per grotta</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa geocache e nascosta in una grotta, e si dovrebbe utilizzare
|
||
attrezzature adeguate per accedervi. Attenzione: anche piccole grotte
|
||
possono prevedere problemi imprevisti e pericoli, come in caso di
|
||
temporali (acqua!) o una caviglia slogata. Consigliatevi prima con
|
||
persone che abbiano esperienza di grotte! Abbiate anche cura della
|
||
natura protetta, ad esempio dei luoghi dove i pipistrelli non devono
|
||
essere disturbati.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A55" categories="de-tools">
|
||
<groundspeak id="5" inc="true" name="Scuba gear" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="51" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Diving equipment required</name>
|
||
<desc>
|
||
You will need diving equipment to find this geocache. The water depth
|
||
of the cache location is specified in the description. Please note that
|
||
secure diving requires special training. Without diving experience,
|
||
you may search this cache in company of a diving teacher.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Taucherausrüstung</name>
|
||
<desc>
|
||
Um den Geocache zu finden benötigt ihr eine Tauchausrüstung. In welcher
|
||
Tiefe der Geocache liegt, ist in der Beschreibung angegeben. Bitte beachtet,
|
||
dass Ihr für einen sicheren Tauchgang eine entsprechende Ausbildung
|
||
benötigt. Als Nicht-Taucher könnt ihr den Geocache evtl. zusammen mit
|
||
einem Tauchlehrer suchen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Diving equipment</name>
|
||
<desc>
|
||
Necesitará un equipo de buceo para encontrar este geocache. La
|
||
profundidad del agua en la ubicación de la cache se especifica en la
|
||
descripción. Tenga en cuenta que el buceo requiere un entrenamiento
|
||
especial. Sin experiencia de buceo, puedes buscar por el caché, junto
|
||
con un buceador experimentado.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Equipo de buceo</name>
|
||
<desc>
|
||
Avrete bisogno di attrezzatura subacquea per trovare questa geocache.
|
||
La profondita d'acqua nella posizione della cache viene specificata nella
|
||
descrizione. Si prega di notare che l'immersione in tutta sicurezza
|
||
richiede una formazione specifica. Senza esperienza di immersioni, e
|
||
possibile cercare questa cache in compagnia di un insegnante di sub.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A56" categories="de-tools">
|
||
<groundspeak id="51" inc="true" name="Special tool required" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="83" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="46" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="83" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Special tools required</name>
|
||
<desc>
|
||
You will need special equipment which is not specified by other attributes.
|
||
See the cache description on what tools are required.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Wymagany dodatkowy sprzęt</name>
|
||
<desc>
|
||
Niezbędny jest dodatkowy, niestandardowy sprzęt - może to być np.
|
||
kajak, sprzęt wspinaczkowy, ale również kalkulator, kalosze itp.
|
||
Ogólnie przedmioty, które nie należą do standardowego wyposażenia
|
||
poszukiwacza.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>spezielle Ausrüstung</name>
|
||
<desc>
|
||
Für diesen Cache benötigst du weitere Ausrüstung, die nicht durch die
|
||
anderen Attribute angegeben ist und nicht zur Standardausrüstung eines
|
||
Geocachers gehört. Was genau du benötigst, ist in der Beschreibung
|
||
angegeben.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Equipamiento especial</name>
|
||
<desc>
|
||
Necesitarás un equipo especial no especificado por otros atributos.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Equipaggiamento speciale</name>
|
||
<desc>
|
||
Avrete bisogno di attrezzature speciali non specificate da altri attributi.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A57" categories="de-tools">
|
||
<groundspeak id="4" inc="true" name="Boat" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="86" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="52" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="86" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Requires a boat</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache can usually be found only when using a watercraft.
|
||
Swimming is difficult or impossible because of the distance or currents.
|
||
See the cache description for more details.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Wymaga sprzętu pływającego</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka z tym atrybutem najczęściej może być zdobyta jedynie przy
|
||
użyciu sprzętu pływającego (łodzi, pontonu, kajaka itp.) Dopłynięcie
|
||
wpław jest trudne lub niemożliwe, ze względu na dystans, silne
|
||
prądy itp.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Wasserfahrzeug</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache kann – normalerweise – nicht ohne ein Wasserfahrzeug gefunden
|
||
werden. Zum Geocache kann wegen der Entfernung oder Strömung nicht
|
||
geschwommen werden. Details dazu sind in der Beschreibung des Geocaches
|
||
angegeben.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Barca</name>
|
||
<desc>
|
||
Este cache por lo general sólo se puede encontrar con una moto de agua.
|
||
Nadando es imposible debido a la distancia o la corriente. Véase la
|
||
descripción del cache para obtener más detalles.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Barca</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache di solito puo essere trovata solo con una moto d'acqua. Il
|
||
nuoto e impossibile a causa della distanza o delle correnti. Vedi la
|
||
descrizione della cache per maggiori dettagli.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A58" categories="de-tools">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="35" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>No GPS required</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache can be found without a GPS device. No additional coordinates
|
||
are used besides of the starting coordinates.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>ohne GPS findbar</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Cache lässt sich auch ohne GPS-Empfänger finden. Die Aufgaben
|
||
sind so gestellt, dass man außer den Startkoordinaten keine weiteren
|
||
Koordinaten verwenden muss.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Sin GPS</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache se puede encuentra sin un dispositivo GPS. Detalles adicionales
|
||
no se utilizan, además de las coordenadas iniciales.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Senza GPS</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache puo essere trovata senza un dispositivo GPS. Non sono
|
||
utilizzate coordinate addizionali oltre alle coordinate iniziali.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A59" categories="de-dangers">
|
||
<groundspeak id="23" inc="true" name="Dangerous area" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="9" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="90" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="90" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Dangerous area</name>
|
||
<desc>
|
||
The cache is located within a dangerous area, and danges may not be
|
||
obvious, e.g. like high-traffic roads, steep ground or falling rocks.
|
||
Safety measures should be taken, especially when geocaching with
|
||
children, large groups of people or during bad weather conditions.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Skrzynka niebezpieczna</name>
|
||
<desc>
|
||
Skrzynka jest ukryta w niebezpiecznym terenie. Jej poszukiwania mogą
|
||
narazić na niebezpieczeństwo wypadku lub urazu.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>gefährliches Gebiet</name>
|
||
<desc>
|
||
In dem Gebiet, wo der Geocache versteckt wurde, ist mit Gefahren zu
|
||
rechnen, die unter Umständen nicht auf den ersten Blick erkennbar sind.
|
||
Das können z.B. stark befahrene Straßen, steile Abhänge oder Steinschlag
|
||
sein. Deshalb sollte man bei Geocaching-Touren mit Kindern oder größeren
|
||
Gruppen entsprechende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen und je nachdem auch
|
||
auf die Witterung achten (z.B. Regen bei steilen Abhängen).
|
||
Näheres zu den Gefahren ist in der Cachebeschreibung erläutert.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Zona Peligrosa</name>
|
||
<desc>
|
||
El cache está situado en una zona peligrosa, como tales como carreteras
|
||
con mucho tráfico, terreno empinado o caída de rocas. Usted debe tomar
|
||
medidas de seguridad o evitar ir a buscar el caché, sobre todo con ninos,
|
||
con grupos grandes o en condiciones meteorológicas adversas.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Area pericolosa</name>
|
||
<desc>
|
||
La cache e situata in un'area pericolosa come strade ad alto traffico,
|
||
terreno ripido o caduta sassi. Si dovrebbero adottare misure di sicurezza
|
||
o evitare di andare a cercare la cache, in particolare nel geocaching con
|
||
bambini, con gruppi numerosi o in condizioni climatiche sfavorevoli.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A60" categories="de-dangers">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="10" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Active railway nearby</name>
|
||
<desc>
|
||
There are active railroads nearby. Please be careful, keep a safe
|
||
distance and cross the rails only at level crossings etc.!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>aktive Eisenbahnlinie in der Nähe</name>
|
||
<desc>
|
||
In der Nähe dieses Caches gibt es genutzte Eisenbahnlinien. Bitte seid
|
||
entsprechend vorsichtig und achtet darauf, abseits von Bahnübergängen keine
|
||
Gleise zu betreten.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Cerca del ferrocarril activo</name>
|
||
<desc>
|
||
!Hay ferrocarriles activos en las proximidades. Por favor, tenga
|
||
cuidado, manteniendo una distancia segura y cruzar los rieles sólo
|
||
en los cruces de ferrocarril, etc.!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Ferrovia attiva nei pressi</name>
|
||
<desc>
|
||
Ci sono ferrovie attive nelle vicinanze. Per favore usate cautela,
|
||
tenendo una distanza di sicurezza e attraversando le rotaie solo ai
|
||
passaggi a livello ecc.!
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A61" categories="de-dangers">
|
||
<groundspeak id="21" inc="true" name="Cliff / falling rocks" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="11" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Cliff / Rocks</name>
|
||
<desc>
|
||
There are cliffs or dangerous rocks nearby. Beware of falling rocks
|
||
at the lower side, and be careful at the upper side of cliffs -
|
||
especially with children and while mountain biking. It can be very
|
||
dangerous to take a steep slope towards a cliff, because you may not
|
||
notice in time where the former ends and the latter starts.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Klippen / Felsen</name>
|
||
<desc>
|
||
In der Nähe des Caches gibt es Klippen oder Felsen. Unterhalb von
|
||
Felsen sollte man auf Steinschlag achten, von der Oberseite der Klippen
|
||
sollte man sich entsprechend vorsichtig nähern (insbesondere mit Kindern
|
||
oder Mountainbikes). Besonders gefährlich - und nicht immer erkennbar -
|
||
ist es, sich über einen Steilhang von oben an eine Klippe zu nähern.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Acantilado / Rocas</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay acantilados o rocas peligrososas en las cercanas. Tenga cuidado
|
||
cuando esté bajo las piedras caídas, y tenga cuidado cuando esté sobre
|
||
el acantilado - especialmente con los ninos y el ciclismo. Puede ser
|
||
muy peligroso tomar un camino empinado para subir el acantilado porque
|
||
no se puede saber de antemano cuando el primero termina y comienza otra.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Scogliera / Rocce</name>
|
||
<desc>
|
||
Ci sono scogliere o rocce pericolose nelle vicinanze. Fate attenzione
|
||
alla caduta pietre quando siete sotto, e siate cauti quando siete sopra
|
||
la scogliera - specialmente con bambini e in bicicletta. Puo essere molto
|
||
pericoloso prendere un sentiero ripido per salire la scogliera, poiché
|
||
non potete sapere in anticipo quando la prima termina e inizia l'altra.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A62" categories="de-dangers">
|
||
<groundspeak id="22" inc="true" name="Hunting" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="12" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="12" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Hunting grounds</name>
|
||
<desc>
|
||
The geocache is placed within a hunting ground. At twilight and in the
|
||
dark, a flashlight or headlight should always be used for security
|
||
reasons. Be considerate when meeting hunters.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Jagdgebiet</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache liegt in einem Jagdgebiet. Bei Dämmerung oder Dunkelheit
|
||
sollte man aus Sicherheitsgründen immer eine Taschenlampe oder
|
||
Stirnlampe verwenden. Bei Begegnungen mit Jägern ist gegenseitige
|
||
Rücksichtnahme angebracht.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Zona de Caza</name>
|
||
<desc>
|
||
El geocache se coloca dentro de un coto de caza. Al caer la tarde y en
|
||
la oscuridad, una linterna o faro siempre debe utilizarse por razones
|
||
de seguridad.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Caccia</name>
|
||
<desc>
|
||
La geocache e situata nei pressi di una area di caccia. Al crepuscolo
|
||
e al buio, dovrebbe sempre essere usata una torcia portatile o frontale
|
||
per ragioni di sicurezza. Incontrando i cacciatori e opportuna una
|
||
reciproca gentilezza.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Let op: jachtgebied</name>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A63" categories="de-dangers">
|
||
<groundspeak id="39" inc="true" name="Thorns" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="13" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="13" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Look out for thorns</name>
|
||
<desc>
|
||
There are thorns near the cache. Wear appropriate clothes.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Dornen</name>
|
||
<desc>
|
||
In er Nähe des Geocaches gibt es Dornen. Entsprechende Kleidung und
|
||
evtl. Handschuhe sind zu empfehlen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Espinas</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay espinas cerca de la caché. Use ropa apropiada.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Spine</name>
|
||
<desc>
|
||
Ci sono spine nei pressi della cache. Indossare indumenti appropriati.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Let op: doornen</name>
|
||
<desc>
|
||
Er kunnen doornen bij de cache zijn. Draag beschermende kleding.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A64" categories="de-dangers">
|
||
<groundspeak id="19" inc="true" name="Ticks" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="14" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="14" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Look out for ticks</name>
|
||
<desc>
|
||
There are seasonably many ticks in this area. It is recommended to wear
|
||
long trousers and to check yourself for ticks after geocaching.
|
||
There are regional risk maps for <i>tick-borne encephalitis</i> on the
|
||
internet.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Zecken</name>
|
||
<desc>
|
||
Je nach Saison gibt es in dem Gebiet besonders viele Zecken. Es wird
|
||
daher empfohlen, entsprechend lange Kleidung zu tragen und nach der
|
||
Cachetour nach Zecken Ausschau zu halten. FSME-Risikogebiete und
|
||
weitere Informationen zum Thema Zecken könnt ihr z.B. auf
|
||
<a href="http://www.meningitis.de">www.meningitis.de</a> nachsehen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Garrapatas</name>
|
||
<desc>
|
||
Cada temporada hay un montón de garrapatas en este lubar. Y es
|
||
recomendable llevar pantalón largo y examinarse en busca de garrapatas
|
||
después de encontrar el cache.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Zecche</name>
|
||
<desc>
|
||
Stagionalmente ci sono molte zecche in questa area. E' raccomandabile
|
||
indossare pantaloni lunghi e ispezionarsi alla ricerca di zecche dopo
|
||
il geocaching. In internet ci sono mappe di rischio per <i>encefalite
|
||
e borelliosi da morso di zecca</i>.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Let op: teken</name>
|
||
<desc>
|
||
In dit gebied zouden teken voorkomen. Neem voorzorgen om geen teken
|
||
op te lopen door beschermende kleding te dragen. Vor meer informatie
|
||
kijk op <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Teken_%28dieren%29">www.meningitis.de</a>
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A65" categories="de-dangers">
|
||
<groundspeak id="20" inc="true" name="Abandoned mines" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="15" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Abandoned mines</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache leads into a (former) mining area. There may be dangers by
|
||
collapsing adits, or you may need to enter adits. Be careful and use
|
||
appropriate equipment, especially in the dark. Old mines may be covered
|
||
by historic preservation.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Folgen des Bergbaus</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache führt in eine (ehemalige) Bergbauregion. Möglicherweise
|
||
bestehen Gefahren durch verstürzte Stollenmundlöcher oder es müssen
|
||
Stollen betreten werden. Entsprechende Ausrüstung und Vorsicht,
|
||
besonders bei Dunkelheit, wird empfohlen. Historische Bergwerke stehen
|
||
möglicherweise unter Denkmalschutz.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Mina abandonada</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta cache le llevará a un área de la mina (abandonado). Puede haber
|
||
peligro con el colapso de túneles o galerías que puede ser necesario para
|
||
cruzar. Tenga cuidado y use de equipo adecuado, especialmente en la
|
||
oscuridad. Las minas antiguas pueden ser objeto de preservación histórica.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Miniere abbandonate</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa cache vi porta in una area di miniera (abbandonata). Ci possono
|
||
essere pericoli per crollo di gallerie, o potrebbe essere necessario
|
||
attraversare gallerie. Fare attenzione e utilizzate attrezzature adeguate,
|
||
soprattutto al buio. Le vecchie miniere possono essere oggetto di
|
||
conservazione storica.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A66" categories="de-dangers">
|
||
<groundspeak id="17" inc="true" name="Poisonous plants" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="16" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Poisonous plants</name>
|
||
<desc>
|
||
There are poisonous plants near the cache. Take care and prevent
|
||
children and dogs from touching or eating them.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>giftige Pflanzen</name>
|
||
<desc>
|
||
In der Nähe des Caches gibt es giftige Pflanzen. Achtet also insbesondere
|
||
darauf, dass Kinder und Hunde diese nicht anfassen oder essen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Planta venenosa</name>
|
||
<desc>
|
||
Hay plantas venenosas en las cercanías. Tenga cuidado y asegúrese de que
|
||
los ninos o los perros no las toquen ni tragarlas.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Piante velenose</name>
|
||
<desc>
|
||
Ci sono piante velenose nelle vicinanze. Fate attenzione e controllate
|
||
che bambini o cani non le tocchino o le ingoino.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A67" categories="de-dangers">
|
||
<groundspeak id="18" inc="true" name="Dangerous animals" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="17" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Dangerous animals</name>
|
||
<desc>
|
||
The area is inhabited by possibly dangerous animals, e.g. rabies areas,
|
||
venomous snakes, scorpions or bears.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>giftige/gefährliche Tiere</name>
|
||
<desc>
|
||
In dem Gebiet sind Wildtiere angesiedelt, die für Menschen eine Gefahr
|
||
darstellen können, z.B. Tollwutgebiete, giftige Schlangen, Skorpione
|
||
oder Bären.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Animales Peligrosos</name>
|
||
<desc>
|
||
Esta zona es frecuentada por los animales potencialmente peligrosos,
|
||
por ejemplo. zorros rabiosos, serpientes venenosas, escorpiones, osos.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Animali pericolosi</name>
|
||
<desc>
|
||
Quest area e frequentata da animali potenzialmente pericolosi, ad es.
|
||
volpi rabide, serpenti velenosi, scorpioni, orsi.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A68" categories="de-rating">
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="40" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="40" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Quick cache</name>
|
||
<desc>
|
||
It shouldn't take more than 15 minutes to find this cache. Also,
|
||
there should be a parking nearby.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Szybka skrzynka</name>
|
||
<desc>
|
||
Jej znalezienie nie powinno zająć więcej niż 15 minut oraz jest
|
||
łatwy dojazd w pobliże skrzynki samochodem.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>schnell zu finden</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache ist üblicherweise in maximal 15 Minuten zu finden.
|
||
In der Nähe sollte auch ein Parkplatz sein.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Een snelle oppikker</name>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A69" categories="de-rating">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="37" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Overnight stay necessary</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache cannot be done within a single day or a single night.
|
||
You will have to visit the location for more than one time,
|
||
or you must stay overnight. Preparation time is not included in this
|
||
calculation, but only the time on site.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Übernachtung erforderlich</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache kann nicht mit einer einzigen Tages- oder Nachttour gelöst
|
||
werden. Er muss entweder mehrmals angefahren werden oder es muss vor Ort
|
||
übernachtet werden. Zeit für Recherchen vorab sind dabei nicht
|
||
berücksichtigt, sondern nur die Zeit vor Ort.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Necesario pernoctar</name>
|
||
<desc>
|
||
No puedrá encontrar este cache en un solo día o durante la noche. Usted
|
||
tendrá que visitar el lugar más de una vez, o necesitará pasar la noche.
|
||
El tiempo de preparación no está incluido en este cálculo, sólo el tiempo
|
||
en el sitio.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Necessario pernottamento</name>
|
||
<desc>
|
||
Non e possibile trovare questa cache in un solo giorno o una sola notte.
|
||
Dovrete visitare il percorso per piu di una volta, oppure e necessario il
|
||
pernottamento. Il tempo di preparazione non e incluso in questo calcolo,
|
||
ma solo il tempo sul sito.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A70" categories="de-rating">
|
||
<groundspeak id="6" inc="true" name="Recommended for kids" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="41" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.nl/" id="41" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Take your children</name>
|
||
<desc>
|
||
This search if simple and safe. It's okay to take small children
|
||
with you.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Można zabrać dzieci</name>
|
||
<desc>
|
||
Jej poszukiwanie jest przyjemne, bezpieczne i można bez obaw
|
||
wybrać się z małymi dziećmi.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>für kleine Kinder geeignet</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache ist einfach und – nach Einschätzung des Besitzers –
|
||
ohne besondere Gefahren findbar.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="nl">
|
||
<name>Kindvriendelijke cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Dit is een makkelijke en veilige cache. De kleine kinderen
|
||
kunnen ook aan deze cache deelnemen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A71" categories="de-rating">
|
||
<groundspeak id="6" inc="true" name="Recommended for kids" />
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="59" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Suited for children (10-12 yo)</name>
|
||
<desc>
|
||
This geocache is suitable for children. All challenges can be solved by
|
||
child in the age of 10 to 12 years and the terrain has no risks
|
||
(like highways, abysms). There should be a large geocache container with
|
||
trading items inside and the challenges be interesting.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>kindgerecht (10-12 Jahre)</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Geocache ist kindgerecht aufgebaut: Alle Aufgaben sind von Kindern
|
||
im Alter von 10 bis 12 Jahren selbstständig lösbar und das Gelände ist
|
||
nicht gefährlich (keine Haupstraßen, Klippen o.ä.). Am Ende des
|
||
Geocaches sollte sich eine Box mit Tauschgegenständen befinden, und
|
||
die Aufgaben sollten interessant aufgebaut sein.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="es">
|
||
<name>Apto para ninos (10-12 anos)</name>
|
||
<desc>
|
||
Este geocache se creó para los ninos. Todas las tareas se puede
|
||
completar por los ninos entre los anos 10 y 12 y el terrno no está
|
||
exenta de riesgo (tales como carreteras, acantilados). Hay un gra
|
||
contenedor con intercambio final y las tareas son interesantes.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="it">
|
||
<name>Suited for children (10-12 anni)</name>
|
||
<desc>
|
||
Questa geocache e stata creata per i bambini. Tutte i compiti possono
|
||
essere portati a termine da bambini tra 10 e 12 anni e il terreno non
|
||
presenta rischi (come autostrade, abissi). C'e un grande contenitore
|
||
finale con oggetti di scambio e i compiti sono interessanti.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A72" categories="de-cache-types">
|
||
<opencaching schema="http://www.opencaching.de/" id="61" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Reverse Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
This geocache can be found at different places. The places to look for
|
||
are explained in the cache description. They must be located "away from
|
||
home" and exist for a considerable period of time, so that it can be
|
||
re-visited later. There is no container and no logbook; instead the
|
||
find must be documented by a photo and noting the coordinates.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>Safari-Cache</name>
|
||
<desc>
|
||
Dieser Geocache kann an verschiedenen Orten gefunden werden. Die
|
||
gesuchten Orte sind in der Cachebeschreibung erläutert. Sie müssen
|
||
sich „außer Haus“ befinden und über längere Zeit Bestand haben,
|
||
sodass man sie nach einiger Zeit wieder besuchen kann. Es gibt keinen
|
||
Behälter und kein Logbuch, sondern der Fund ist mit einem Foto und
|
||
den Koordinaten des Ortes zu dokumentieren.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
|
||
<attr acode="A73" categories="de-time-and-seasons">
|
||
<groundspeak id="13" inc="false" name="Available at all times" />
|
||
<opencaching schema="http://opencaching.pl/" id="80" />
|
||
<lang id="en">
|
||
<name>Available at specified hours (may require access fee)</name>
|
||
<desc>
|
||
This cache can only be done at certain times of day or week - see the cache
|
||
description for more details. For example, the cache may be placed in an
|
||
area with restricted opening hours. Also, you may be required to pay a fee
|
||
in order to enter - see the cache description for details.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="pl">
|
||
<name>Dostępna w określonych godzinach lub płatna</name>
|
||
<desc>
|
||
Dostępna w określonych dniach, godzinach, często wstęp płatny.
|
||
Często będzie to muzeum lub skansen. Szczegółowe informacje o
|
||
dostępności powinny znajdować się w opisie skrzynki.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
<lang id="de">
|
||
<name>nur zu bestimmten Uhrzeiten, Eintrittsgeld</name>
|
||
<desc>
|
||
Der Cache kann nur zu bestimmten Uhrzeiten oder an bestimmten Wochentagen
|
||
gefunden werden; mehr dazu in der Cachebeschreibung. Häufig handelt es
|
||
sich um Caches in Museen etc., die Eintrittsgeld verlangen.
|
||
</desc>
|
||
</lang>
|
||
</attr>
|
||
</xml>
|