mirror of
https://github.com/mbirth/wiki.git
synced 2024-12-26 23:14:06 +00:00
34 lines
2.3 KiB
Markdown
34 lines
2.3 KiB
Markdown
|
---
|
||
|
title: Schwyzerdütsch extrem
|
||
|
language: de
|
||
|
layout: default
|
||
|
created: 2010-01-24 21:49:01 +0100
|
||
|
updated: 2010-01-24 21:49:16 +0100
|
||
|
toc: false
|
||
|
tags:
|
||
|
- miscellaneous
|
||
|
- languages
|
||
|
---
|
||
|
[Schweizerdeutsch](http://de.wikipedia.org/wiki/Schweizerdeutsch) ist ein Dialekt (obwohl sich die Schweizer wünschen,
|
||
|
es wäre eine eigenständige Sprache) bzw. ein Sammelbegriff für alle [alemannischen Dialekte](http://de.wikipedia.org/wiki/Alemannische_Dialekte),
|
||
|
die in der Schweiz gesprochen werden.
|
||
|
|
||
|
Als ich gerade etwas gestöbert habe, ist mir aufgefallen, dass die Schweizer ihren Dialekt teilweise sehr engstirnig
|
||
|
verteidigen. Es wird ständig versucht, die gesprochenen Wörter in Schriftform zu pressen - was sich schwierig
|
||
|
gestaltet, da es keinen Duden für die Dialekte gibt und regional alles etwas anders ausgesprochen wird. Demnach müsste
|
||
|
man erwarten, dass wenigstens für die Schriftform das [Schweizer Hochdeutsch](http://de.wikipedia.org/wiki/Schweizer_Hochdeutsch)
|
||
|
gewählt wird. Immerhin ist eine der offiziellen Sprachen der Schweiz *Deutsch* - von Schweizerdeutsch steht da hingegen
|
||
|
nichts.
|
||
|
|
||
|
Aber nein, viele Schweizer schreiben wie ihnen der Schnabel gewachsen ist: Ein kläglicher Versuch, mit lateinischen
|
||
|
Buchstaben eine Lautschrift nachzuahmen. Dass dadurch auch fremdsprachige Menschen ausgeschlossen werden ist durchaus
|
||
|
gewollt. Es geht sogar soweit, dass man auf Facebook Gruppen finden kann wie: *"[ANTI DEUTSCH IN ZÜRICH - SPRACHKURS ODER RÜCKFLUG](http://www.facebook.com/group.php?gid=42779082109&ref=search&sid=100000091534224.1494381493..1)"*
|
||
|
oder *"[RMS - Rückeroberig vo der Muettersproch Schwiizerdütsch](http://www.facebook.com/group.php?gid=100946755839&ref=search&sid=100000091534224.1494381493..1)"*.
|
||
|
In Diskussionen regen sich Schüler auf, dass sie im Unterricht Hochdeutsch sprechen sollen - eine Vorgabe der Regierung.
|
||
|
Aber auch die Lehrer halten sich nicht an die Vorgabe und unterrichten nur das nötigste in Hochdeutsch - Kommentare und
|
||
|
Diskussionen mit den Schülern bleiben weiterhin dialektbehaftet. So wird das nie was mit richtigem Deutsch.
|
||
|
|
||
|
Den einzigen Vorteil in der stetigen Dialektschreibweise sehe ich darin, dass sie sich so auch aus den Suchmaschinen
|
||
|
ausgrenzen. In *Google Translate* und anderen Übersetzungstools habe ich zumindest noch keine Option "Schwyzerdütsch"
|
||
|
gefunden. :)
|